08 junio 2014

Nativos digitales, el eslabón más débil del idioma español

Los nativos digitales, la generación que ha nacido ya en un mundo interconectado y digital, son el eslabón más débil en la cadena de la corrección lingüística y corren el riesgo, si el sistema educativo no lo corrige, de simplificar en exceso la lengua y, por tanto, el pensamiento.
Ésa es una de las conclusiones del IX Seminario Internacional de Lengua y Periodismo, celebrado la pasada semana, que dieron a conocer ayer sus organizadores, la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) y la Fundación San Millán de la Cogolla (norte de España).
Al encuentro, que inauguró la princesa de Asturias, Letizia Ortiz, con una apelación al rigor como elemento esencial de la práctica del periodismo, asistieron lingüistas, periodistas y expertos en redes sociales y en tratamiento informático del idioma, que debatieron sobre cómo el nuevo entorno comunicativo digital puede estar influyendo en el español de hoy y cómo lo hará en el de un futuro.
En las conclusiones del seminario se destaca la coexistencia en el ámbito digital de textos redactados con criterios de calidad lingüística equiparable a la de los medios tradicionales junto a otros formatos y soportes gobernados por la inmediatez, a menudo privados o semiprivados, escritos de manera muy alejada de la norma.
La tendencia a escribir lo que se pronuncia eliminando letras o añadiendo otras ("asta aora”), la supresión de letras dobles ("exar” por "echar”), la eliminación de signos ortográficos ("vienes?”) o su uso como parte de emoticonos (":-) son sólo algunos rasgos de este tipo de comunicación digital.
Así como la reducción de palabras a sus letras consonantes ("dnd kdms?”), los alargamientos expresivos ("bieeeen”), las abreviaciones y el uso de símbolos y números ("tkm” "+o-" o "sl2”) o el empleo expresivo de las mayúsculas como gritos.
Para los expertos reunidos en San Millán, algunos de ellos "están poniendo en peligro” la normatividad lingüística que tanto costó alcanzar, ya que únicamente desde 1927 puede hablarse de una verdadera unidad ortográfica del español.
Mientras esas formas constituyan un simple cambio de registro, una forma de expresarse que puede alternarse con otras más "formales”, no será grave, señalan la conclusiones, que advierten del riesgo de que los nativos digitales sólo aprendan a manejar esos nuevos códigos, lo que llevaría a una simplificación del lenguaje y, por tanto, "a una reducción del pensamiento crítico” como hecho indiscutible.

Por eso es fundamental, añaden, que el sistema educativo garantice que estas nuevas generaciones, "además de estos nuevos registros, puedan desenvolverse con soltura en otros más formales”, con el objetivo fundamental de que puedan reconocer que el uso de la lengua trasciende la mera simplificación.

Sobre la lengua
Ausencia La ausencia en el ámbito digital del contexto que facilitan los medios tradicionales y las múltiples vías por las que un lector puede llegar a una noticia hace, por ejemplo, que "los titulares cobren una renovada importancia”. Como la tienen el hecho de tener que usar un lenguaje reconocible por los buscadores y la necesidad de saltar continuamente de un formato a otro.
Formatos La combinación de formatos tradicionales con otros nuevos como el "minuto a minuto” y el debate sobre la contraposición de contenidos cortos invitan a la simplificación del lenguaje.

No hay comentarios:

Publicar un comentario